“Omnis animi voluptas, omnisque alacritas in eo sita est, quod quis habeat, quibuscum conferens se, possit magnifice sentide de se ipso”. ( Todo prazer do “espírito” e todo contentamento consiste em termos alguém em comparação com o qual possamos Ter alta estima de nós mesmos.)
~ Hobbes (De Cive, cap. I)
O prazer e a comparação
More from Nando Pereira (Dharmalog.com)
The end of the “romanticized spiritual path”
When we learn to deal directly with our complaints and difficulties, romanticized...
Leia Mais
You may also like
Join the Conversation
5 Comments
Leave a comment
Leave a commentCancel comment

TODO prazer e TODO contentamento?
Pergunte ao Hobbes, não a mim. ;) o que eu sei é que eu discordod da parte do “espírito”, acho que a tradução é errada ou ele mesmo errou ao delegar esse comportamento a tal instância, mas faz sentido se for algo mais “baixo”.
“animi” é alma, ou almas…
pois é, se for almas, aí é polêmico. qto mais denso for o corpo, mais essa comparação acontece, pq mais a “separação” é assumida como realidade, e não a unidade.
acho q é “almas” mesmo. porque “anima” é “alma”, singular.